Teachers, have you chosen the textbook?
Cart 0
Korean Language for a Good Job 1 (Thai Version) - booksonkorea.com
Darakwon

Korean Language for a Good Job 1 (Thai Version)

Write a review
Regular price $13.50 $0.00
Shipping calculated at checkout.

ISBN: 9788959957552

 

태국인 근로자를 위한 맞춤 한국어!
한국에서 일하는 태국인 근로자 및 한국에 진출하려는 태국인을 위한 최초의 본격 학습서! 
일상생활에서의 의사소통은 물론, 직장에서의 기본적인 업무를 해결할 수 있도록 자음과 모음 등 한글의 기초에서부터 한국에서 생활하는 데 필요한 문화상식까지 차근차근 설명해 놓았다. 일상생활과 직장생활을 소재로 하여 외국인들이 외워서 바로 쓸 수 있는 생생한 표현들로 대화문을 구성했으며, 복잡하고 어려운 한국어 문법을 한눈에 익힐 수 있도록 삽화로 설명하였고, 충분한 예문과 함께 간결하고 명확하게 정리했다.
The Best Korean Language Kit for the Foreign Workers!
All you need to learn the Korean you need to work!

 Korean Language for a Good Job leads you step by step through the basic vowels and consonants of Hangeul, the Korean writing system, to the cultural literacy you'll need for everyday situations as you live and work in Korea. The book is composed of lively dialogues that allow the foreign learner to learn expressions that can be used immediately in daily live and at the workplace. Color illustrations and plenty of examples help for easy and clear understanding of the complexities of Korean grammar.

 

이미혜

문학박사(이화여자대학교)

이화여자대학교 언어교육원 교수

국제한국어교육학회 연구이사

국제한국언어문화학회 총무이사

한국어세계화추진사업 교재편찬 위원, 한국어능력시험 출제위원 역임

한국어교재개발연구회 활동

저서: 『말이 트이는 한국어 (I~Ⅳ)』(공저, 이화여대 출판부), 한국어와 한국생활』(공저, 한국산업 인력공단) 외 다수

 

Contents

Foreword
How to use this book
Lesson plan template
Chapter 1 Hangeul 1. Vowels.
Chapter 2 Hangeul 2. Consonants.
Chapter 3 Hangeul 3. Combined Vowels & Double Consonants.
Chapter 4 Hangeul 4. Final Consonants.
Chapter 5 Hangeul 5. Sentences.
Chapter 6 안녕하세요? Hello.
Chapter 7 여기가 사무실입니다. The Office.
Chapter 8 직원이 다섯 명 있습니다. Five Employees.
Chapter 9 6시에 퇴근합니다. I leave work at 6 o'clock.
Chapter 10 이거 얼마예요? How much is this?
Chapter 11 불고기를 먹고 싶어요. I want to eat bulgogi.
Chapter 12 지난 주말에 노래방에 갔어요. I went to a noraebang on the weekend.
Chapter 13 가족이 몇 명입니까? How many are in your family?
Chapter 14 설악산에 갈 거예요. I will go to Mount Seorak.
Chapter 15 김 과장님 좀 바꿔 주세요. Please let me speak to director Kim.
Appendix
Answer
Translation
Index


More from this collection